Ir al contenido principal

Opiniones



Lo mejor que tiene publicar un libro es recibir luego del lector su opinión. Mi agradecimiento en este caso está basado en que alguien se moleste en leer mi novela y le merezca la pena perder tiempo de su valiosa vida en darme su parecer.

Tras la publicación de Uvas negras y las presentaciones consiguientes, ahora es el momento de repasar las opiniones de los lectores. La gran mayoría son muy positivas, lo cual me llena de satisfacción. Con todas las valoraciones, sean cuales sean, logro siempre algún beneficio para mi labor de escritor. Muchas veces recibo interpretaciones que van más allá de lo que yo creía o pretendía conseguir y esto me hace reinterpretar mi propia obra, me enriquece por tanto.
Como he dicho, modestia a parte, en general, las críticas son excelentes. Por ejemplo, en la web de Agapea me he encontrado con el comentario de dos lectoras que elogian mi novela y la han valorado con la máxima puntuación.


En muchos casos he tenido la posibilidad de hablar directamente con personas que la han leído y que me han felicitado de manera que no sé cómo agradecer. Sobre todo tengo que resaltar las opiniones que me han llegado a través de mi correo personal o directamente al móvil: comentarios muy valiosos de amigos o de otros lectores menos cercanos que me han regalado palabras inolvidables:

"Cómo me ha gustado el enfoque de la novela y toda la trama que relata en ella."
"Cómo me ha enganchado el libro desde la primera página, empiezas a leer y te vas metiendo en la trama y en la historia que rodea a la protagonista. Recomendable 100 %."
"He quedado maravillado tanto por la forma de tratar el tema como por el uso literario que haces del lenguaje."
"Tanto la estructura, como los personajes son muy potentes. El monólogo de Albert, airoso. La ambientación, espléndida..."



"La novela tiene varias novelas dentro de ella, con ritmos diferentes, con emociones que transmiten al lector desde una soledad y hastío hasta una rebeldía y casi odio por el mismo personaje, para desembocar en una condescendencia hacia él."

Gracias a Carolina, Paula, Javier, Miguel, Gloria y tantos otros.
Por último, quiero reconocer nuevamente al equipo de Plumágica Grupo Editorial, que tan responsables son de este libro como yo, su apoyo y a mis amigos y presentadores sus inolvidables palabras en los respectivos actos del mayo pasado, el mes de las presentaciones: Ángel Montilla, Elena Picón y Anastasio Álvarez.
Creo que así es más fácil seguir escribiendo. Este verano puede ser un buen momento para empezar una nueva novela.
Gracias.




Comentarios

Entradas populares de este blog

Poner en la picota

Según el diccionario etimológico de J. Corominas, picota es una palabra documentada ya hacia 1400, derivada probablemente de pico y esta a su vez de picar "en el sentido de punta, porque las cabezas de los ajusticiados se clavaban en la punta de la picota" siempre con ánimo evidente de escarmiento. La expresión poner en la picota tiene realmente un significado menos violento pero contundente, se trataría de denunciar públicamente los errores o faltas de alguien. Esta facultad del ser humano tiene en nuestra sociedad un reconocimiento sin igual. Por ejemplo, cualquier político o sindicalista se pone inmediatamente en la picota por el solo hecho de manifestarse como tal. Los medios de comunicación los colocan "decapitados" al instante para que puedan ser automáticamente insultados, denigrados y pisoteados por cualquiera que los nombre. Que quede claro que algunos no necesitan la ayuda de nadie para merecerlo, sin embargo pienso que muchos medios se exceden. Véase, ...

Viaje a Polonia (III)

Hay ciertos temas tan manidos o delicados que cuesta trabajo tratar. Me he resistido a escribir sobre mi visita a Auschwitz, pero ha sido una momento importante de mi viaje a Polonia y forma una parte imborrable de lo que he vivido este verano. Lo que me queda de esa experiencia no es muy distinto de lo que sentía antes de visitar el campo de concentración: no he descubierto nada que no supiera. Se trata de un asunto peliagudo que desde 1945 ha sido criticado, comentado, interpretado y recreado por directores de cine, escritores, historiadores, políticos, periodistas, etc. Yo solo puedo aportar una descripción de lo que vi y sentí como visitante de Auschwitz y como turista. Hay algo de teatral en la visita. Llevábamos unos auriculares que nos hacían concentrarnos silenciosamente en las palabras del guía brasileño. Empezamos pasando bajo la famosa y cínica inscripción: "Arbeit macht frei" ("El trabajo nos hace libres") y fuimos recorriendo el campo en grupo: éramos...